12 lines
863 B
Markdown
12 lines
863 B
Markdown
|
# اشتهای كارگر برایش كار میكند
|
|||
|
|
|||
|
نویسنده به نحوی از اشتها سخن میگوید که گویی اشتها کسی است که به جای کارگری کار میکند. این یعنی انگیزه کار شخص سیر شدن شکم او است. ترجمه جایگزین: «کارگر کار میکند تا اشتهای خود را سیر کند»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|||
|
|
|||
|
# دهانش او را بر آن تحریض مینماید
|
|||
|
|
|||
|
نویسنده به نحوی از «دهان[گرسنگی]» سخن میگوید که گویی شخصی است که کارگر را به کاری وا میدارد. ترجمه جایگزین: «او همچنان کار میکند چون گرسنه است»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
|