fa_tn/pro/11/24.md

20 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 19:01:25 +00:00
# هستند كه‌ می‌پاشند و بیشتر می‌اندوزند
این استعاره از شخصی است که با سخاوتمندی، ثروتمندتر می‌شود. ترجمه جایگزین: «برخی بی‌دغدغه به دیگران می‌بخشند، و باز ثروتمندتر می‌شوند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# كه‌ می‌پاشند
شاید لازم باشد که در ترجمه خود گویاتر بیان کنید که آن شخص برای رشد محصولات دانه می‌پاشد. ترجمه جایگزین: «کسی که دانه بسیار می‌کارد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# بیشتر می‌اندوزند
«حتی بیشتر کسب می‌کنند»
# از آن چه‌ شاید، نگاه‌ می‌دارند
این اشاره به شخصی دارد که فکر می‌کند با سخاوت به خرج ندادن، ثروتمندتر می‌شود.