fa_tn/mic/02/03.md

18 lines
802 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 18:07:38 +00:00
# بنگرید [هان]
«با دقت گوش کنید» یا «توجه کنید»
# بلا
ببینید این را در میکاه ۱: ۱۲ چطور ترجمه کرده‌اید.
# قبیله
در اینجا «قبیله» به تمامی قوم اسرائیل که افراد ثروتمند بر ضعیفان ظلم می‌کنند، اشاره می‌کند. گناهان رهبران به تمام قوم برمی‌گردد.
# شما گردن‌ خود را از آن‌ نتوانید بیرون‌ آورد
خداوند[یهوه] چنان از مجازات قوم سخن می‌گوید که گویی یوغی بر گردنشان انداخته است. ترجمه جایگزین: «شما قادر به فرار نخواهید بود»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])