12 lines
605 B
Markdown
12 lines
605 B
Markdown
|
# [اکنون]...عیسی را هلاک سازند
|
|||
|
|
|||
|
«اکنون» برای نشانگذاری شکست در سیر اصلی داستان استفاده شده است. متی اطلاعات پس زمینهای در مورد دلیل انتخاب باراباس را ارائه میدهد.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/writing-background]])
|
|||
|
|
|||
|
# عیسی را هلاک سازند
|
|||
|
|
|||
|
این قسمت را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «سربازان رومی عیسی را بکشند.»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|