fa_tn/mat/18/24.md

18 lines
762 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 21:26:07 +00:00
# حساب نمود
این اسم معنا را می‌توان به عنوان فعل ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «برای اینکه حساب و کتاب کند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# شخصی را نزد او آوردند
این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «کسی یکی از خادمان پادشاه را آورد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# ده هزار قنطار
«۱۰/۰۰۰ قنطار» یا «بیش از حدی که آن خادم قادر به بازپرداخت بود»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-bmoney]] and [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])