fa_tn/mat/16/28.md

22 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 21:26:07 +00:00
# هرآینه به شما می‌گویم
«حقیقت را به شما می‌گویم.» این عبارت، تاکیدی است بر آنچه عیسی در ادامه می‌گوید.
# شما
تمام مشتقات این کلمه جمع هستند و اشاره به شاگردان دارند.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
# ذائقه موت را نخواهند چشید
«ذائقه» به معنای تجربه کردن است. ترجمه جایگزین: «مرگ را تجربه نخواهد کرد» یا «نخواهد مرد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# تا پسر انسان را نبینند که در ملکوت خود می‌آید
«ملکوت خود» اشاره به پادشاه بودن او دارد. ترجمه جایگزین: «تا وقتی که پسر انسان به عنوان پادشاه بیاید» یا «تا وقتی که شواهدی را ببینند که پسر انسان شاه است»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])