fa_tn/mat/15/28.md

18 lines
693 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 21:26:07 +00:00
# [بگذار این‌طور] بشود
این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خواهم کرد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# دخترش شفا یافت
این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «عیسی دختر او را شفا داد» یا «دخترش خوب شد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# در همان ساعت
این عبارت اصطلاح است. ترجمه جایگزین: «درست در همان موقع» یا «فوراً»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])