fa_tn/jos/06/25.md

8 lines
506 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-19 00:15:36 +00:00
# او در میان اسرائیل ساکن است
کلمه «او» به راحاب اشاره دارد و بیانگر نسل اوست. ترجمه جایگزین: «نسل او در اسرائیل زندگی می‎کنند» [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]
# تا امروز
«اکنون» یا «حتی امروز». نسل راحاب چنانچه نویسنده اصلی کتاب در این داستان نوشته است، همچنان در اسرائیل زندگی می‎کنند.