fa_tn/job/28/09.md

16 lines
834 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 14:02:37 +00:00
# دست‌ خود را به‌ سنگ‌ خارا دراز می‌كنند
این به متلاشی کردن سنگ اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «سنگ خارا را حفر می‌کند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# سنگ خارا
«سنگ سخت»
# كوه‌ها را از بیخ‌ برمی‌كنند
حفر کردن کوه‌ها و زیرزمین آنها استعاره از کَندن علف‌های هرز یا درختان است. مبالغه‌ای که به بیرون آوردن مواد معدنی از زمین اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «او کوه‌ها را با بیرون کشیدن بنیادشان، واژگون می‌سازد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])