fa_tn/job/19/20.md

14 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 14:02:37 +00:00
# اطلاعات کلی:
ایوب به صحبت کردن با سه دوست خود ادامه می‌دهد.
# استخوانم‌ به‌ پوست‌ و گوشتم‌ چسبیده‌ است‌
«من فقط پوست و استخوان هستم» یا «پوستم به استخوان‌هایم می‌چسبد.» ایوب از استخوان‌ها، پوست، و گوشت خود سخن می‌گوید تا ظاهر خود را توصیف نماید. او بی‌نهایت لاغر بود، و مردم به سادگی می‌توانستند حالت استخوان‌های او را ببینند. بعضی زبان‌ها اصطلاحاتی برای این قسمت دارند.
# با پوست‌ دندان‌های‌ خود خلاصی‌ یافته‌ام‌
این اصطلاح یعنی او به سختی جان به در برده، که تقریباً زنده نمی‌ماند. ترجمه جایگزین: «من به سختی زنده‌ام» یا «من به سختی زنده‌ مانده‌ام»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])