18 lines
1.2 KiB
Markdown
18 lines
1.2 KiB
Markdown
|
# ای فیلیپُس در این مدّت با شما بودهام، آیا مرا نشناختهای؟
|
||
|
|
||
|
این اظهار نظر به صورت سوالی مطرح میشود تا تاکید را به گفته عیسی اضافه کند. ترجمه جایگزین: «فیلیپُس، من برای مدت بسیار زیادی با شما شاگردان بودهام. بایستی دیگر مرا بشناسید!»
|
||
|
|
||
|
(رجوع کنید به: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
# کسی که مرا دید، پدر را دیده است
|
||
|
|
||
|
دیدن عیسی پسر خدا، همان دیدن خدای پدر است. «پدر» عنوان بسیار مهمی برای خدا است.
|
||
|
|
||
|
(رجوع کنید به: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
|
||
|
|
||
|
# چگونه تو میگویی پدر را به ما نشان ده؟
|
||
|
|
||
|
این اظهار نظر به صورت سوالی مطرح میشود تا تاکید را به گفته عیسی به فیلیپُس اضافه کند. ترجمه جایگزین: «پس شما اصلا نباید بگویید که پدر را به ما نشان بده!»
|
||
|
|
||
|
(رجوع کنید به: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|