18 lines
825 B
Markdown
18 lines
825 B
Markdown
|
# و من
|
|||
|
|
|||
|
کاملاً موکد این است که خداوند[یهوه] اینها را انجام میدهد.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rpronouns]])
|
|||
|
|
|||
|
# به دست دراز و بازوی قوی
|
|||
|
|
|||
|
هر دو این عبارات اصطلاحی هستند که اشاره به قدرت زیاد دارند. ترجمه جایگزین: «با قدرتی عظیم»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
|||
|
|
|||
|
# به غضب و حدّت و خشم عظیم
|
|||
|
|
|||
|
این کلمات اصولاً دارای معنای یکسان هستند و در کنار یکدیگر تأکید شدیدی بر شدت خشم وی دارند. ترجمه جایگزین: «با خشم به شدت زیاد»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
|