14 lines
519 B
Markdown
14 lines
519 B
Markdown
|
# از یک دهان برکت و لعنت بیرون میآید
|
||
|
|
||
|
کلمات «برکت» و «نفرین» میتواند به صورت فعل ترجمه شود. ترجمه جایگزین: «از یک دهان، فرد هم مردم را برکت میدهد و هم مردم را نفرین میکند»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||
|
|
||
|
# برادرانم
|
||
|
|
||
|
«برادران مسیحی»
|
||
|
|
||
|
# این چیزها نباید اتفاق بیافتد
|
||
|
|
||
|
«این چیزها صحیح نیست»
|