fa_tn/isa/41/05.md

26 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 17:12:31 +00:00
# اطلاعات کلی:
خداوند همچنان سخن می‌گوید.
# جزیره‌ها...اقصای زمین
این عبارات به کسانی اشاره دارد که در آن مکان‌ها زندگی می‌کنند. ترجمه جایگزین: «کسانی که بر جزایر زندگی می‌کنند...کسانی در آخر زمین زندگی می‌کنند»
See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# جزیره‌ها
شما می‌توانید کلمه «جزیره‌ها» را مانند «جزیره‌ها» در اشعیا ۴۱: ۱ ترجمه کنید.
# اقصای‌ زمین‌
اینجا به نحوی از نقاط دور زمین سخن گفته شده که گویی مکان‌هایی در آخر زمین هستند. ترجمه جایگزین: «دورترین مکان‌های زمین»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# تقرّب‌ جسته‌، آمدند
این دو کلمه به معنای کسانی است که کنار هم جمع می‌شوند. ترجمه جایگزین: «دور هم جمع می‌شوند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])