26 lines
1.7 KiB
Markdown
26 lines
1.7 KiB
Markdown
|
# روح مصر در اندرونش افسرده شده، مشورتش را باطل خواهم گردانید
|
|||
|
|
|||
|
اینجا به نحوی از امت[ملت] مصر سخن گفته شده که گویی یک شخص است.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|||
|
|
|||
|
# روح مصر در اندرونش افسرده شده
|
|||
|
|
|||
|
این قسمت را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «روح مصر را از درون ضعیف میکنم»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
# مشورتش را باطل خواهم گردانید....جادوگران سؤال خواهند نمود
|
|||
|
|
|||
|
«آنها به دنبال توصیه...جادوگران خواهند بود ولی فایدهای برای آنها نخواهد داشت. مانع من نمیشود که آنها را نابود کنم»
|
|||
|
|
|||
|
# مشورتش را باطل خواهم گردانید
|
|||
|
|
|||
|
معانی محتمل: ۱) خداوند[یهوه] باعث میشود آن مشورت[توصیه] بیاثر بماند یا ۲) خداوند[یهوه] باعث میشود که او نتواند مشورت دهد. شما میتوانید ترکیب کلمات این قسمت را تغییر دهید و اسم معنای «مشورت» را به فعل «مشورت دادن[توصیه کردن]» ترجمه کنید. ترجمه جایگزین: «کسانی را که به پادشاه مشورت میدهند، سر درگم خواهم ساخت»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|||
|
|
|||
|
# صاحبان اجنّه...جادوگران
|
|||
|
|
|||
|
این اشخاص مدعی صحبت کردن با مردگان بودند.
|