fa_tn/isa/05/16.md

16 lines
828 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 17:12:31 +00:00
# یهوه‌ صبایوت‌ به‌ انصاف‌ متعال‌ خواهد بود
این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «مردم، خداوند[یهوه] را ستایش می‌کنند، چون عادل[ پارسا] است»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# یهوه‌ صبایوت‌
ببینید این قسمت را در اشعیا ۱: ۹ چطور ترجمه کرده‌اید.
# تقدیس‌ كرده‌ خواهد شد
اینجا به نحوی از حرمت نهاده شدن سخن گفته شده که گویی این کار مثل آن است که کسی را بلند می‌کنند. ترجمه جایگزین: «بسیار حرمت نهاده می‌شود»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])