fa_tn/gen/40/13.md

18 lines
580 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-16 22:36:58 +00:00
# از سه‌ روز
«در سه روز دیگر»
# سر تو را برافرازد
یوسف به نحوی از آزاد شدن ساقی به دست فرعون سخن می‌گوید که گویی فرعون سبب بالا آمدن سر او می‌شود. ترجمه جایگزین: «تو را از زندان آزاد می‌کند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# به‌ منصبت‌ بازگمارد
«شغلت را به تو بر می‌گرداند»
# به‌ رسم‌ سابق‌
«درست همان‌طور که قبلاً کردی»