fa_tn/gen/27/05.md

20 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-16 22:36:58 +00:00
# جمله ارتباطی:
این آیه اطلاعات پس‌زمینه‌ای در مورد شرح رویدادهایی است که در ادامه می‌آیند.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/writing-background]])
# چون‌
این آیه اطلاعات پس‌زمینه‌ای در مورد شرح رویدادهایی است که در ادامه می‌آیند. کلمه «چون[اکنون]» آغاز سخن نویسنده در مورد رفقه[ربکا] و یعقوب را نشان می‌دهد.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/writing-background]])
# اسحاق‌ به‌ پسر خود عیسو سخن‌ می‌گفت‌، رفقه‌ بشنید
«رفقه[ربکا] شنید که اسحاق با پسر خود، عیسو، سخن می‌گوید»
# به‌ پسر خود عیسو
عیسو پسر اسحاق و رفقه[ربکا] بود. نویسنده عیسو را «پسر خود» می‌خواند تا نشان دهد که اسحاق عیسو را بر یعقوب ترجیح می‌داد.[اشتباه تایپی در متن انگلیسی]