fa_tn/gen/26/01.md

18 lines
714 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-16 22:36:58 +00:00
# [اینک]
این کلمه به منظور نشانگذاری بخش جدیدی از داستان استفاده شده است.
# قحطی‌...حادث‌ شد
«قحطی...آمد» یا «قحطی دیگر...آمد»
# در آن‌ زمین‌
شما می‌‌توانید آنچه زمین به آن اشاره دارد را در ترجمه خود مشخص کنید. ترجمه جایگزین: «در زمینی که اسحاق و خانواده‌اش زندگی می‌کردند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# در ایام‌ ابراهیم‌ بود
«در طول زندگی ابراهیم رخ داد» یا «هنگام زندگی ابراهیم اتفاق افتاد»