fa_tn/ezk/27/19.md

36 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 17:12:31 +00:00
# اطلاعات کلی:
کلمه «تو» در این آیات به صور اشاره دارند.
# جمله ارتباطی:
خداوند[یهوه] همچنان پیغام خود را برای صور، به حزقیال می‌گوید.
# دان‌ و یاوان‌ ریسمان‌
اینها اسم مکان هستند.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# دان‌ و یاوان‌
این کنایه از مردم دان و یاوان است. ترجمه جایگزین: «مردم دان و یاوان»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# آهن‌ مصنوع‌
نوعی آهن که می‌توان با چکش آن را شکل داد.
# سلیخه‌
این نوعی ادویه است که از تنه درختی گرفته می‌شود. «دارچین» نام دیگر این ادویه است.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-unknown]])
# قصب‌ الذرّیره‌
نوعی علف که به عنوان عطر و برای مصارف دارویی استفاده می‌شود.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-unknown]])