# اطلاعات کلی: کلمه «تو» در این آیات به صور اشاره دارند. # جمله ارتباطی: خداوند[یهوه] همچنان پیغام خود را برای صور، به حزقیال می‌گوید. # دان‌ و یاوان‌ ریسمان‌ اینها اسم مکان هستند. (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # دان‌ و یاوان‌ این کنایه از مردم دان و یاوان است. ترجمه جایگزین: «مردم دان و یاوان» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # آهن‌ مصنوع‌ نوعی آهن که می‌توان با چکش آن را شکل داد. # سلیخه‌ این نوعی ادویه است که از تنه درختی گرفته می‌شود. «دارچین» نام دیگر این ادویه است. (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-unknown]]) # قصب‌ الذرّیره‌ نوعی علف که به عنوان عطر و برای مصارف دارویی استفاده می‌شود. (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-unknown]])