fa_tn/est/05/14.md

20 lines
997 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 14:02:37 +00:00
# داری
سازه‌ای برای کشتن افراد از آن استفاده می‌شد که در چنین روشی انتهای طناب بر بالای سازه گره می‌خورد و انتهای دیگر آن دور گردن فرد بسته می‌شد و به این طریق آنها را حلق‌آویز می‌کردند.  به ترجمه کتاب استر ۲: ۲۳ نگاه کنید.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-unknown]])
# بلندی پنجاه‌ ذراع‌
«بلندی ۵۰ زراع.» این مقدار را می‌توان به مقیاس امروزی تبدیل کرد. ترجمه جایگزین: «بلندی بیست و سه متر»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]] and [[rc://*/ta/man/translate/translate-bdistance]])
# دار را حاضر كردند
«به افرادش گفت که دار را درست کنند»
# به‌ نظر هامان‌ پسند آمده‌
«هامان این ایده را دوست داشت»