12 lines
788 B
Markdown
12 lines
788 B
Markdown
|
# اطلاعات کلی:
|
|||
|
|
|||
|
کلمه «ایشان» و مشتقات مشابه اشاره به پولس و برنابا دارد. شناسه فاعلی سوم شخص مفرد در فعل «بود» اشاره به خدا دارد.
|
|||
|
|
|||
|
# کلیسا را جمع کرده
|
|||
|
|
|||
|
«ایماندارن محلی را کنار هم فرا خواندند»
|
|||
|
|
|||
|
# دروازه ایمان را برای امّتها باز کرده بود
|
|||
|
|
|||
|
قادر ساختن غیر یهودیان توسط خدا برای ایمان آوردن به نحوی بیان شده که گویی دری را باز کرده که قبلاً از ورود ایمان جلوگیری میکرد. ترجمه جایگزین: «خدا برای غیر یهودیان ممکن ساخت» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|