12 lines
829 B
Markdown
12 lines
829 B
Markdown
|
# به تهدیدات ایشان نظر کن
|
||
|
|
||
|
در اینجا کلمه «نظر کن» تقاضایی از خدا است تا توجه او را به نحوه تهدید شدن ایمانداران توسط رهبران مذهبی جلب کند. ترجمه جایگزین: «توجه کن[ببین] چطور ما را تهدید به تنبیه کردهاند»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
# به دلیری تمام به کلام تو سخن گویند
|
||
|
|
||
|
کلمه «کلام» جز گویی از پیغام خدا است. اسم معنای «دلیری» میتواند در قالب قید نیز ترجمه شود. ترجمه جایگزین: «پیغام خود را دلیرانه بگو» یا «هنگام اعلام پیغامت دلیر باش»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|