fa_tn/2ti/03/05.md

14 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-26 19:32:52 +00:00
# صورت دینداری دارند، لیکن قوّت آن را انکار می‌کنند
پولس در سخن خود از خداشناسی ، عادت به جلال دادن **خدا** را به چیزی فیزیکی که دارای شکل و قدرتِ جسمانی است تشبیه می‌کند.  ترجمه‌ جایگزین: «به ظاهر، **خدا** را جلال می‌دهند، اما شیوه‌ رفتار آنها نشان خواهد داد که در حقیقت به قدرت **خدا** ایمان ندارند». (آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] را ببینید)
# صورت دینداری دارند
«به ظاهر خداشناسند» یا «در ظاهر **خدا** را جلال می‌دهند»
# از ایشان اعراض نما
«روی بگردان» در اینجا استعاره‌ای است از اجتناب از فردی. ترجمه‌ جایگزین: «از این افراد دوری کن»
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] را ببینید)