fa_tn/2ti/01/08.md

18 lines
685 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-26 19:32:52 +00:00
# از شهادت
«از شهادت دادن» یا «از گفتن به دیگران»
# اسیر او
«زندانی به خاطر**او**» یا « یک زندانی، زیرا درباره‌ی **خداوند** شهادت می‌دهم»
# در زحمات انجیل شریک باش
پولس رنج را به شی‌ای که قابل شریک شدن یا توزیع در میان افراد است، تشبیه می‌کند. ترجمه‌ جایگزین: «همراه من برای انجیل رنج ببر»
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] را ببینید)
# برحسب قوّت خدا
« با اجازه برای نیرومند ساختن تو»