22 lines
988 B
Markdown
22 lines
988 B
Markdown
|
# اطلاعات کلی:
|
|||
|
|
|||
|
بَرْزِلاّی میخواهد که کمْهام اجازه یابد که به جای او برود.
|
|||
|
|
|||
|
# كِمْهام
|
|||
|
|
|||
|
این اسم یک مرد است.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
|||
|
|
|||
|
# نزد قبر پدر و مادر خویش
|
|||
|
|
|||
|
این به آن معنا نیست که او میخواهد درست کنار قبر آنها بمیرد، بلکه میخواهد در شهری که دفن شدهاند بمیرد و دفن شود. چنین امری را میتوان در ترجمه مشخص کرد. ترجمه جایگزین: «جایی که قبر پدر و مادرم است» یا «جایی که پدر و مادرم دفن هستند»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|||
|
|
|||
|
# برود
|
|||
|
|
|||
|
این به عبور کردن از رود اُرْدُن اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «بگذار از اُردن عبور کند»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|