fa_tn/2sa/13/32.md

18 lines
619 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-24 16:48:35 +00:00
# یوناداب‌...شَمْعی‌
ببینید این اسامی را در <دوم سموئيل ۱۳: ۳> چطور ترجمه کرده‌اید.
# آقایم‌ گمان‌ نبرد
«آقایم فکر نکند»
# آقایم‌
یوناداب‌، داوود را «آقایم» خطاب قرار می‌دهد تا احترام خود به او را نشان دهد.
# خواهرش‌ تامار را ذلیل‌ ساخته‌ بود
این روشی مودبانه است که به تجاوز اَمْنُون‌ به خواهرش اشاره دارد.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])