fa_tn/2sa/01/09.md

12 lines
582 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-24 16:48:35 +00:00
# پریشانی‌ مرا در گرفته‌ است‌
اینجا به نحوی از عذاب شائول سخن گفته شده که گویی چیز وحشتناکی او را گرفته است. ترجمه جایگزین: «به شدت در عذاب هستم[شدیداً رنج می‌کشم]»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
# جانم‌ تا به حال‌ در من‌ است‌
این اصطلاح یعنی که او هنوز زنده است. ترجمه جایگزین: «هنوز زنده‌ام»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])