fa_tn/2ki/08/20.md

14 lines
555 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-24 16:48:35 +00:00
# اَدوم‌ از زیر دست‌ ... عاصی‌ شده‌
«اَدوم به ضد ... شورش کرد»
# دست یهودا
اینجا کلمۀ «دست» به قدرت یهودا اشاره می‌کند، و «یهودا» بخصوص به پادشاهان یهودا اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «قدرت پادشاه یهودا»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# پادشاهی‌ بر خود نصب‌ كردند
«آنها پادشاهی برای حکومت بر خودشان منصوب کردند»