22 lines
1.3 KiB
Markdown
22 lines
1.3 KiB
Markdown
|
# اطلاعات کلی:
|
|||
|
|
|||
|
پولس از اختیارات خود به نحوی سخن میگوید که گویی سرزمینی است که بر آن حکومت دارد؛ آنچه که او بر آن تسلط دارد در حدود آن اراضی قرار گرفته و آنچه که تحت اختیار او نیست خارج از آن اراضی واقع شده است.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
# ما زیاده از اندازه فخر نمیکنیم، بلکه
|
|||
|
|
|||
|
این قسمت اصطلاح است. ترجمه جایگزین: «بر آنچه اختیار نداریم فخر نمیکنیم، بلکه» یا «بر آنچه که اختیاری بر آن نداریم فخر نمیکنیم و..»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|||
|
|
|||
|
# به حسب اندازه آن قانونی که خدا برای ما پیمود
|
|||
|
|
|||
|
«در مورد آنچه تحت اختیار[امر] خدا است»
|
|||
|
|
|||
|
# آن اندازهای است که به شما نیز میرسد
|
|||
|
|
|||
|
پولس به نحوی از اقتدار سخن گفته که گویی اراضیای هستند که بر آنها حکومت دارد. ترجمه جایگزین: «در حوزه اختیارات ما هستید»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|