fa_tn/2co/10/13.md

1.3 KiB
Raw Blame History

اطلاعات کلی:

پولس از اختیارات خود به نحوی سخن می‌گوید که گویی سرزمینی است که بر آن حکومت دارد؛ آنچه که او بر آن تسلط دارد در حدود آن اراضی قرار گرفته و آنچه که تحت اختیار او نیست خارج از آن اراضی واقع شده است.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ما زیاده از اندازه فخر نمی‌کنیم، بلکه

این قسمت اصطلاح است. ترجمه جایگزین: «بر آنچه اختیار نداریم فخر نمی‌کنیم، بلکه» یا «بر آنچه که اختیاری بر آن نداریم فخر نمی‌کنیم و..»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

به حسب اندازه آن قانونی که خدا برای ما پیمود

«در مورد آنچه تحت اختیار[امر] خدا است»

آن اندازه‌ای است که به شما نیز می‌رسد

پولس به نحوی از اقتدار سخن گفته که گویی اراضی‌ای هستند که بر آنها حکومت دارد. ترجمه جایگزین: «در حوزه اختیارات ما هستید»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)