fa_tn/2co/01/12.md

22 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-26 19:32:52 +00:00
# اطلاعات کلی:
پولس در این آیه از کلمه «ما» و مشتقات آن استفاده می‌کند تا به خود و تیموتائوس و احتمالاً هم خدمتان دیگر خود اشاره کند. این کلمه و مشتقات آن شامل مخاطبین نامه او نمی‌شود.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]])
# فخر ما این است
کلمه «فخر» بار مثبت دارد و به احساس رضایتی عظیم و شادی اشاره می‌کند.
# شهادت ضمیر ما
پولس به نحوی از حس بی‌گناهی سخن گفته که گویی وجدان[ضمیر]، شخصی است که توان سخن گفتن دارد. ترجمه جایگزین: «از روی وجدان خود می‌دانیم»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
# به حکمت جسمانی، بلکه به فیض الهی
«جسمانی» اشاره به انسان دارد. ترجمه جایگزین: «بر حکمت انسانی تکیه نمی‌کند، بلکه بر فیض خدا»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])