18 lines
951 B
Markdown
18 lines
951 B
Markdown
|
# در خود فتوای موت داشتیم
|
|||
|
|
|||
|
پولس و تیموتائوس احساس یاس خود را با کسی مقایسه کردهاند که محکوم به مردن است. ترجمه جایگزین: «مثل کسی که محکوم به مرگ است، مایوس شدیم»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
# بلکه بر خدا
|
|||
|
|
|||
|
«توکل کنیم بر» از این عبارت حذف شده است. ترجمه جایگزین: «ولی در عوض، توکل[اعتماد] [ایمان] خود را بر خدا قرار دادهایم.»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
|||
|
|
|||
|
# که مردگان را برمیخیزاند
|
|||
|
|
|||
|
«برخیزاندن»، اصطلاحی به معنای باعث زنده شدن فردی است که مرده بود. ترجمه جایگزین: «آنکه باعث زنده شدن مجدد مردگان میشود»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|