18 lines
888 B
Markdown
18 lines
888 B
Markdown
|
# چهارصد نفر
|
||
|
|
||
|
« ۴۰۰ مرد »
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
|
||
|
# من بازایستم
|
||
|
|
||
|
در اینجا وقتی به خودش اشاره میکند منظورش ارتش همراهش نیز هست. ترجمه جایگزین: «آیا ما نباید»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
|
||
|
# آن را به دست پادشاه تسلیم خواهد نمود
|
||
|
|
||
|
در اینجا « دست » پادشاه به کنترل کردنش اشاره میکند و بدان معنی است که خدا آنها را قادر خواهد ساخت تا بر مورد راموت جلعاد فائق آیند. ترجمه جایگزین: «ارتش شما را توانمند خواهد ساخت تا بر آنها غلبه کنید»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|