# چهارصد نفر « ۴۰۰ مرد » (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]]) # من بازایستم در اینجا وقتی به خودش اشاره می‌کند منظورش ارتش همراهش نیز هست. ترجمه جایگزین: «آیا ما نباید»‌ (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # آن‌ را به‌ دست‌ پادشاه‌ تسلیم‌ خواهد نمود در اینجا « دست » پادشاه به کنترل کردنش اشاره می‌کند و بدان معنی است که خدا آنها را قادر خواهد ساخت تا بر مورد راموت جلعاد فائق آیند. ترجمه جایگزین: «ارتش شما را توانمند خواهد ساخت تا بر آنها غلبه کنید» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])