6 lines
406 B
Markdown
6 lines
406 B
Markdown
|
# مترس زیرا كه دست پدر من، شاؤل تو را نخواهد جست
|
|||
|
|
|||
|
کلمه «دست» کنایه است و اشاره به شائول و قدرت او دارد. ترجمه جایگزین: «زیرا پدرم شائول تو را نمییابد» یا «زیرا پدرم شائول هرگز بر تو سلطه نمییابد»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|