es-419_tn/oba/01/03.md

1.2 KiB

Información General:

La visión de Abdías concerniente a Edom continúa.

El orgullo de tu corazón

El SEÑOR usa la parte del cuerpo de una persona que está asociado con emociones para referirse al pueblo de Edom sintiendo orgullo.(Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

en las hendiduras de la roca

"en las grietas en la roca"

en tu noble hogar

"en tu hogar que fue edificado en un lugar alto"

¿Quién me derribará a tierra?

Esta pregunta está mostrando como los edomitas fueron orgullosos y se sentían seguros. Traducción Alterna: "Yo estoy seguro de todo atacante." (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion

Aunque te eleves alto como el águila y aunque tu nido se encuentra entre las estrellas

Ambas frases están diciendo Edom está construída mucho mas alto de lo posible, para decir que fue construído en un lugar muy alto. (Ver: [[rc:///ta/man/translate/figs-hyperbole]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])

Te derribare de ahí

Orgullo esta asociado con altura y humildad esta asociada con estar bajo. El SEÑOR dice Él derribará a Edom para decir que lo humillará" Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)