es-419_tn/oba/01/03.md

28 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-05-24 14:26:56 +00:00
# Información General:
La visión de Abdías concerniente a Edom continúa.
# El orgullo de tu corazón
2021-05-24 15:58:20 +00:00
El SEÑOR usa la parte del cuerpo de una persona que está asociado con emociones para referirse al pueblo de Edom sintiendo orgullo.(Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2021-05-24 14:26:56 +00:00
# en las hendiduras de la roca
"en las grietas en la roca"
# en tu noble hogar
"en tu hogar que fue edificado en un lugar alto"
# ¿Quién me derribará a tierra?
2021-05-24 15:58:20 +00:00
Esta pregunta está mostrando como los edomitas fueron orgullosos y se sentían seguros. Traducción Alterna: "Yo estoy seguro de todo atacante." (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]
2021-05-24 14:26:56 +00:00
# Aunque te eleves alto como el águila y aunque tu nido se encuentra entre las estrellas
2021-05-24 15:58:20 +00:00
Ambas frases están diciendo Edom está construída mucho mas alto de lo posible, para decir que fue construído en un lugar muy alto. (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
2021-05-24 14:26:56 +00:00
# Te derribare de ahí
2021-05-24 15:58:20 +00:00
Orgullo esta asociado con altura y humildad esta asociada con estar bajo. El SEÑOR dice Él derribará a Edom para decir que lo humillará" Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])