es-419_tn/jdg/04/08.md

24 lines
873 B
Markdown

# Información general:
Barac tiene una discusión con Débora.
# Barac
Traduzca este nombre de la misma manera como lo hizo en el 4:6.
# Más tu no recibiras la honra de esto
La decisión que Barac hace es hablada como si Barac estuviera escogiendo un camino en el cual viajar. Y, "honra" es hablada ocmo si fuera un destino en el cual uno viaja. Traducción alterna: "nadie te honrará por lo que tú harás" (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# porque el Señor entregará a Sísara en la mano de una mujer
Aquí "mano" se refiere al su poder para matarlo. Traducción alterna: "pues el SEÑOR causará que una mujer derrote a Sísara" (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Sísara
Traduzca este nombre de la misma manera en la que lo hizo en el 4:1.
# Débora
Traduzca este nombre de la misma manera en la que lo hizo en el 4:4.