es-419_tn/ezk/45/06.md

834 B

Información General:

el SEÑOR continua dándole a Ezequiel su mensaje para la casa de Israel.

-Reservada para el lugar santo:

Traducción Alterna: "que tú diste para el lugar santo" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

La longitud corresponderá a la longitud de una de esas porciones:

está implícito que Ezequiel está comparando la tierra del príncipe con el tamaño de la tierra dado a cada una de las tribus. Traducción Alterna: "La longitud será la misma que la longitud de una de las porciones dadas a las tribus". (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

Desde el oeste al este:

está implícito que estos son los límites occidentales y orientales de la tierra de Israel. Traducción Alterna: "desde el límite de Israel en el mar" o "desde el límite de Israel en el oeste".