966 B
966 B
translationWords
- en:tw:jerusalem
- en:tw:love
- en:tw:love
- en:tw:peace
- en:tw:peace
- en:tw:pray
- en:tw:pray
- en:tw:prosper
- en:tw:watchtower
translationNotes
- They will prosper who love you. - "Let those who love you prosper"
- May there be peace within ... and prosperity within ... - These two phrases have similar meanings and are used together to strengthen each other. AT: "May there be peace and prosperity within Jerusalem" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_parallelism)
- peace within your walls - Here Jerusalem is referred to by its walls. AT: "peace within Jerusalem" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche)
- prosperity within your towers - This refers to the Jerusalem and likely the surrounding areas within Jerusalem's control. At: "may there be prosperity in Jerusalem" or "may there be prosperity in Jerusalem and its surroundings"