en_tn/est/05/10.md

12 lines
444 B
Markdown

# Nevertheless
This can be translated with a phrase. "Even though he was so angry"
# Haman restrained himself
Restraining himself represents refusing to do something that he wanted very much to do. Haman wanted to show Mordecai that he was very angry. Alternate translation: "Haman refused to show how angry he was" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
# Zeresh
This is a woman's name. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])