SusanQuigley
304c186257
Update 'translate/file-formats/02.md'
2020-02-21 20:31:33 +00:00
SusanQuigley
2d02f9be43
Update 'translate/file-formats/01.md'
...
Fixed double quotes.
2020-02-21 19:06:47 +00:00
SusanQuigley
0b739bc9f1
Add 'translate/file-formats/USFM-Markers/01.md'
2020-02-21 17:02:51 +00:00
SusanQuigley
82c125beb4
Update 'translate/file-formats/02.md'
2020-02-21 16:32:59 +00:00
SusanQuigley
bef6f66d98
Add 'translate/file-formats/02.md'
2020-02-21 15:42:36 +00:00
SusanQuigley
a491b16a6d
Add 'translate/file-formats/01.md'
2020-02-21 15:27:23 +00:00
SusanQuigley
5d7710823e
Update 'archive/translate/file-formats/01.md'
2020-02-21 15:25:38 +00:00
SusanQuigley
ddc10cf4ac
Update 'translate/resources-iordquote/01.md'
...
Corrected error in Alternate Translation.
2019-10-30 20:03:59 +00:00
SusanQuigley
bd142994e9
Update 'translate/resources-iordquote/01.md'
2019-10-30 19:53:04 +00:00
SusanQuigley
b8d2831fc3
tM Issue 4 Notes with Links
2019-10-30 19:17:14 +00:00
SusanQuigley
f64005f917
Update 'translate/resources-links/01.md'
...
Typo and small clarification
2019-10-30 17:59:56 +00:00
SusanQuigley
3eb8c1155f
Update 'translate/toc.yaml'
...
Modified two titles
2019-10-30 15:46:16 +00:00
SusanQuigley
410ad8e2f9
Update 'translate/resources-porp/title.md'
...
Typo
2019-10-30 15:43:51 +00:00
SusanQuigley
89d5b08ef5
Update 'translate/resources-alterm/title.md'
2019-10-30 15:27:30 +00:00
SusanQuigley
842327a2e6
Update 'translate/resources-connect/01.md'
...
Fixed typo
2019-10-30 15:22:15 +00:00
SusanQuigley
e9c9529d16
tA Issue #50 Links to Videos - Deleted "mobile video"
2019-10-22 15:54:31 +00:00
SusanQuigley
f152f4952a
tA Issue #50 Links to Videos - Deleted
2019-10-22 15:50:56 +00:00
SusanQuigley
940771ffdd
tA Issue #50 Links to Videos - Deleted
2019-10-22 15:50:10 +00:00
SusanQuigley
324f37ffe2
tA Issue 157 File Formats
2019-10-21 15:06:04 +00:00
SusanQuigley
226293684d
tA Issue 184 Translation Notes volume vs individual notes
...
Capitalized "Translation Notes" even when it refers to individual translation notes rather than the name of the volume.
2019-10-21 14:55:01 +00:00
SusanQuigley
caaf95cc09
Update 'translate/guidelines-faithful/01.md'
2019-10-21 14:40:47 +00:00
SusanQuigley
bb6d70c4ad
Update 'translate/guidelines-faithful/01.md'
2019-10-21 14:39:51 +00:00
SusanQuigley
09a8f6cec2
tA Issue 170 Other Language
2019-10-21 14:25:41 +00:00
SusanQuigley
c4b9a9edf7
tA Issue 170 Other Language
2019-10-21 14:20:33 +00:00
SusanQuigley
f673c91643
tA Issue 170 - Other Language
2019-10-21 14:15:05 +00:00
SusanQuigley
362a657dd6
Issue 170 Other Language
2019-10-21 14:13:00 +00:00
SusanQuigley
c38fb89d46
tA Issue 170 Other Language
...
Changed definitions of GL and OL to definitions of GL translation and Heart Language translation.
2019-10-21 14:09:04 +00:00
SusanQuigley
50151b7270
ta Issue 183 Guidelines-Faithful
2019-10-21 13:38:08 +00:00
SusanQuigley
5e39c413af
tM issue 2 Fixed typos
2019-10-18 20:45:34 +00:00
SusanQuigley
f35b76876e
Update 'translate/resources-links/01.md'
...
Corrected typo
2019-10-18 20:41:15 +00:00
SusanQuigley
38aab59553
tA Issue 183 Guidelines-Faithfulness
...
Moved up instruction about implied info.
2019-10-18 14:50:22 +00:00
SusanQuigley
0dadee200d
Update 'translate/guidelines-faithful/01.md'
...
Deleted extra sentence
2019-10-18 14:29:39 +00:00
SusanQuigley
fc706b46e4
Update 'translate/guidelines-faithful/01.md'
...
tm Issue 1: Son of God Page
Added link to "Translating Son and Father"
2019-10-18 14:23:21 +00:00
SusanQuigley
c9c04e0e5f
Issue 188 Unlocked Bibles
2019-10-08 00:29:44 +00:00
SusanQuigley
6cbcba9f2a
Issue 183 Guidelines-Faithful
2019-10-07 18:55:38 +00:00
SusanQuigley
c4c16a7481
Issue 183 Guidelines-Faithful
2019-10-07 18:54:02 +00:00
TabithaJoy
19ecf0a1eb
Update 'translate/guidelines-natural/01.md'
2019-10-07 16:14:38 +00:00
TabithaJoy
ad84321b4e
Update 'translate/guidelines-historical/01.md'
2019-10-07 16:00:05 +00:00
TabithaJoy
3ec4cb6f68
Update 'translate/guidelines-collaborative/01.md'
2019-10-07 15:54:47 +00:00
TabithaJoy
bc7612696b
Update 'translate/guidelines-clear/01.md'
2019-10-07 15:53:44 +00:00
TabithaJoy
c571c249e7
Update 'translate/guidelines-authoritative/01.md'
2019-10-07 15:49:01 +00:00
TabithaJoy
740661b259
Update 'translate/guidelines-accurate/01.md'
2019-10-07 15:45:28 +00:00
TabithaJoy
b3fb76fdf4
Update 'translate/guidelines-accurate/01.md'
2019-10-07 15:43:44 +00:00
TabithaJoy
35648ec27c
Update 'translate/guidelines-faithful/01.md'
2019-10-07 15:37:49 +00:00
TabithaJoy
7324454500
Update 'translate/guidelines-faithful/01.md'
2019-10-07 15:37:00 +00:00
SusanQuigley
a8e1e0d5d2
Update 'translate/guidelines-faithful/01.md'
2019-10-07 14:57:50 +00:00
TabithaJoy
e5ed20297d
Update 'translate/guidelines-faithful/01.md'
2019-10-07 14:38:57 +00:00
TabithaJoy
40ca867ca4
Update 'translate/translate-alphabet/01.md'
2019-10-07 13:11:59 +00:00
SusanQuigley
d4540b1fed
Update 'translate/translate-alphabet/01.md'
...
Note about getting outside help
2019-10-07 13:02:13 +00:00
SusanQuigley
56f458a5ec
Issue 1 Son of God Page
...
Added link to guidelines-sonofgodprinciples
2019-10-04 17:19:37 +00:00
SusanQuigley
5354ac48e1
guidelines-faithful test
...
Removed URLs from last paragraph
(see https://door43.org/u/WycliffeAssociates/en_tn/ )
(see https://door43.org/u/WycliffeAssociates/en_tw/ )
(see https://door43.org/u/WycliffeAssociates/en_udb/ )
2019-10-03 21:34:58 +00:00
SusanQuigley
caa8e09916
Test on toc
...
Removed
sections:
- title: "Son of God and God the Father"
link: guidelines-sonofgod
2019-10-03 21:08:30 +00:00
SusanQuigley
9e35976456
Update 'translate/guidelines-faithful/01.md'
...
Fixed typo
2019-10-03 21:04:19 +00:00
Christine Jarka
84b5875dae
son of God back in TOC
2019-10-03 20:39:49 +00:00
SusanQuigley
be6e2b37c0
Test on toc
...
sections:
- title: "Son of God and God the Father"
link: guidelines-sonofgod
2019-10-03 20:12:12 +00:00
SusanQuigley
71a3a608ae
Update 'translate/toc.yaml'
...
Fixed formatting for "The Qualities of a Good Translation
Pages were not showing up in "Read on Web" view
2019-10-03 20:03:52 +00:00
SusanQuigley
131f3679a4
Update 'translate/guidelines-faithful/01.md'
2019-10-03 18:55:37 +00:00
SusanQuigley
0a09d6363d
Issue 202 Guidelines-Accurate
2019-10-02 18:38:58 +00:00
SusanQuigley
e190fd1e71
Update 'translate/presentation-formatting/title.md'
...
Changed Title
2019-10-01 16:31:46 +00:00
SusanQuigley
5c4453645e
Update 'translate/translate-formatsignals/01.md'
...
Added application to first paragraph.
2019-09-24 18:35:03 +00:00
SusanQuigley
a6acb2de6b
Update 'translate/toc.yaml'
...
Deleted 'writing-decisions'
2019-09-24 18:28:52 +00:00
SusanQuigley
14f0850ed1
Update 'archive/translate/writing-decisions/sub-title.md'
...
Archived writing-decisions/sub-title
2019-09-24 18:24:12 +00:00
SusanQuigley
18013b7743
Update 'archive/translate/writing-decisions/01.md'
...
Archived writing-decisions/01.md
2019-09-24 18:22:50 +00:00
SusanQuigley
1ca14f88c4
Update 'archive/translate/writing-decisions/title.md'
...
Archived writing-decisions title "Important Questions for Writing Your Language"
2019-09-24 18:21:40 +00:00
SusanQuigley
9156dd6f9a
Update 'translate/presentation-punctuation/01.md'
...
Simplified sentence
2019-09-24 17:49:42 +00:00
SusanQuigley
db7a573013
Update 'translate/translate-form/01.md'
...
Fixed sentence fragment
2019-09-24 17:38:55 +00:00
SusanQuigley
d3c29663b6
Update 'translate/translate-form/01.md'
...
Simplified a sentence.
2019-09-24 17:36:23 +00:00
SusanQuigley
35820609fe
Issue 176 Names of Resources - Two Words
...
tA to Translation Manual
2019-09-24 12:16:47 +00:00
SusanQuigley
070bbf6934
Issue 176 Names of Resources - Two Words
...
tQ
2019-09-23 20:55:11 +00:00
SusanQuigley
8a8ffaf2b0
Issue 176 Names of Resources - Two Words
...
tQ
2019-09-23 20:54:47 +00:00
SusanQuigley
bf3efa3cbc
Issue 176 Names of Resources - Two Words
...
tQ
2019-09-23 20:54:17 +00:00
SusanQuigley
c61171ae68
Issue 176 Names of Resources - Two Words
...
tW
2019-09-23 20:48:23 +00:00
SusanQuigley
aa5d8e1b55
Issue 176 Names of Resources - Two Words
...
tW
2019-09-23 20:44:47 +00:00
SusanQuigley
e2dc6ded79
Issue 176 Names of Resources - Two Words
...
tW and tQ
2019-09-23 20:41:24 +00:00
SusanQuigley
186d30bdfd
Issue 176 Names of Resources - Two Words
...
tW
2019-09-23 20:39:35 +00:00
SusanQuigley
de52f72308
Issue 176 Names of Resources - Two Words
...
tW
2019-09-23 20:38:55 +00:00
SusanQuigley
448438e8b3
Issue 176 Names of Resources - Two Words
...
tW
2019-09-23 20:37:38 +00:00
SusanQuigley
a38dba0371
176 Names of Resources - Two words
...
tW
2019-09-23 20:32:01 +00:00
SusanQuigley
dfa87ec148
Update 'translate/guidelines-faithful/01.md'
...
typo
2019-09-23 20:28:30 +00:00
SusanQuigley
122b15dba1
Issue 176 Names of Resources - Two words
...
tW
2019-09-23 20:27:34 +00:00
SusanQuigley
6dfff8eba5
Update 'translate/translate-alphabet/01.md'
...
Added word to clarify
2019-09-23 18:52:44 +00:00
SusanQuigley
f2755b25dd
Update 'translate/translate-alphabet/01.md'
...
Changed paragraph to list item #4 .
2019-09-23 18:49:51 +00:00
SusanQuigley
17bc3e45dd
Update 'translate/translate-source-unlocked/01.md'
...
Got rid of wishy-washy phrase.
2019-09-23 18:23:03 +00:00
SusanQuigley
ac7f217d84
Update 'translate/guidelines-accurate/01.md'
...
Some typos
2019-09-20 21:06:55 +00:00
SusanQuigley
931ef4dcd8
Update 'translate/translate-source-unlocked/01.md'
...
Added period.
2019-09-20 20:45:25 +00:00
SusanQuigley
27a74e6477
Update 'translate/translate-source-unlocked/01.md'
...
Underlined book titles
2019-09-20 20:35:04 +00:00
SusanQuigley
1851491e14
Update 'translate/translate-source-unlocked/01.md'
2019-09-20 20:32:15 +00:00
SusanQuigley
bef95ce569
Update 'translate/translate-source-unlocked/01.md'
...
Drafted text Describing ULB and UDB
2019-09-20 20:23:12 +00:00
SusanQuigley
864c4d6c8d
Update 'translate/translate-source-text/01.md'
2019-09-20 17:51:56 +00:00
SusanQuigley
facab49c92
Update 'translate/translate-source-text/01.md'
...
Deleted this link because we archived the page. We don't do Version numbers
* **[Source Texts and Version Numbers](../translate-source-version/01.md)** - Is the text the latest, most updated version?
2019-09-20 17:28:50 +00:00
SusanQuigley
21c8f6a91e
Update 'translate/translate-formatsignals/01.md'
...
Combined two paragraphs.
2019-09-20 16:52:43 +00:00
SusanQuigley
bd14899554
Update 'translate/translate-formatsignals/01.md'
...
Fixed typos
2019-09-20 15:22:11 +00:00
SusanQuigley
a4c5bec226
Update 'translate/presentation-punctuation/01.md'
...
Fixed typo
2019-09-20 15:18:54 +00:00
SusanQuigley
297bda12c4
Update 'translate/translate-alphabet/01.md'
2019-09-16 20:56:28 +00:00
SusanQuigley
ed59d527c5
Issue 193 Formatting
2019-09-16 20:45:23 +00:00
Susan Quigley
357693fc1c
Issue 193 Formatting
2019-09-16 16:59:13 +00:00
Susan Quigley
fd5e15c7fc
Issue 193 Formatting
2019-09-16 16:05:46 +00:00
Susan Quigley
f46406d5f4
Fixed typo
...
Sentence was in wrong paragraph.
2019-09-16 15:23:22 +00:00
Susan Quigley
08eae6c904
Update name of WATranslator Resources Series
2019-09-16 15:01:11 +00:00
Susan Quigley
11ddd6c1e7
Update 'translate/translate-retell/01.md'
...
Issue 119: Added info about oral back translation to step 8.
2019-08-28 14:40:35 +00:00
Susan Quigley
ae812395bd
Update 'translate/translate-literal/01.md'
...
Fixed typo
2019-08-28 13:24:34 +00:00
Susan Quigley
2940811c84
Update 'translate/toc.yaml'
...
Issue 186 Moved ”The Importance of Form” and ”Levels of Meaning” into a folder called ”More about Form and Meaning” and it put this folder after ”Meaning-Based Translations”
2019-08-28 13:05:22 +00:00
Susan Quigley
dc8d713827
Update 'translate/toc.yaml'
...
Issue 186 Moved ”The Importance of Form” and ”Levels of Meaning” into a folder called ”More about Form and Meaning” and it put this folder after ”Meaning-Based Translations”
2019-08-28 13:04:37 +00:00
Susan Quigley
ad9d8fd519
Update 'translate/toc.yaml'
...
Issue 186 Moved "Form and Meaning" to after "Literal Translations" and "Meaning-based Translations", because goes into the issues more deeply. Changed name to "More about Form and Meaning"
2019-08-28 12:52:05 +00:00
Susan Quigley
6912f24cc1
Update 'translate/translate-medium/01.md'
...
Fixed wording about media.
2019-08-27 20:37:37 +00:00
Susan Quigley
72728747a5
Update 'translate/translate-terms/01.md'
...
Changed "Original Language" to "original language"
2019-08-27 14:17:43 +00:00
Susan Quigley
2970a669b7
Update 'translate/config.yaml'
...
Added dependency "translate-terms" to guidelines-intro and translate-source-text.
2019-08-27 13:33:34 +00:00
Susan Quigley
8164c6079c
Update 'translate/guidelines-intro/01.md'
...
Added "well" to "If one [leg of a four-legged stool] is missing, the stool will not stand"
2019-08-27 13:21:55 +00:00
Susan Quigley
782e9aad90
Update 'translate/guidelines-natural/01.md'
...
Issue 196 - last paragraph about GL translations not sounding natural
2019-08-26 22:07:36 +00:00
Susan Quigley
10aa5db259
Update 'translate/translate-terms/01.md'
...
Issue 198 - Order of terms
Issue 194 - Added "Biblical Content"
2019-08-26 21:59:25 +00:00
Susan Quigley
ada42fdfb9
Update 'translate/guidelines-authoritative/01.md'
...
Issue 182 Changed "Translation teams must" to "We recommend that translation teams do these things whenever possible"
2019-08-26 21:09:09 +00:00
Susan Quigley
b5c1ddfa6b
Update 'translate/translation-difficulty/01.md'
2019-08-26 18:14:03 +00:00
Susan Quigley
ac8b4a3b77
Update 'translate/resources-links/01.md'
...
Issue 185. Changed dashes to parentheses.
2019-08-26 12:56:28 +00:00
Susan Quigley
d3e0b9d1ef
Update 'translate/translate-chapverse/01.md'
...
Fixed formatting of verses. (bold and italic)
2019-08-23 17:12:46 +00:00
Susan Quigley
b7ddd9f96c
Update 'translate/presentation-formatting/01.md'
...
Issue 193
2019-08-22 21:04:44 +00:00
Susan Quigley
65800bbed0
Update 'translate/toc.yaml'
...
Issue 188 - Add The Unlocked Bibles to introduce ULB and UDB
Issue 189 - translate-formatsignals - named "A few Punctuation Marks in the Bible" and moved to Decisions.
2019-08-22 20:38:35 +00:00
Susan Quigley
eb1ca99acd
Update 'translate/translate-useulbudb/title.md'
...
Issue 189
2019-08-22 20:32:00 +00:00
Susan Quigley
9418683de9
Update 'translate/translate-formatsignals/title.md'
...
Issue 192
2019-08-22 20:25:57 +00:00
Susan Quigley
9b58f8a705
Update 'translate/translate-formatsignals/01.md'
...
Issue 192 Explained why we have this page.
Removed "Indentation" for a separate page.
2019-08-22 20:21:51 +00:00
Susan Quigley
f846faa189
Add 'translate/translate-source-unlocked/title.md'
2019-08-22 19:49:06 +00:00
Susan Quigley
034c08a85f
Add 'translate/translate-source-unlocked/01.md'
2019-08-22 19:46:00 +00:00
Susan Quigley
3e4ca0a9e5
Update 'translate/toc.yaml'
...
Updated Page names
2019-08-22 18:52:12 +00:00
Susan Quigley
cb4de91f8a
Update 'translate/writing-decisions/title.md'
...
Issue 191
2019-08-22 18:38:04 +00:00
Susan Quigley
ffb2bab538
Update 'translate/toc.yaml'
...
Issue 191 Decisions for Writing Your Language
2019-08-22 18:34:13 +00:00
Susan Quigley
bfb9e6e941
Update 'translate/toc.yaml'
...
Issue 191 Decisions for Writing Your Language
2019-08-22 18:33:24 +00:00
Susan Quigley
d20b757bf7
Update 'translate/toc.yaml'
...
Issue 191 Decisions for Writing Your Language
2019-08-22 18:32:53 +00:00
Susan Quigley
f39f57c099
Update 'translate/writing-decisions/01.md'
...
Issue 164 - reordered the questions
2019-08-22 18:14:07 +00:00
SusanQuigley
0a53daecbe
Fixed "langauge" typo
2019-08-22 13:53:48 -04:00
Susan Quigley
dffb21d6c9
Update 'translate/toc.yaml'
...
Issue 189: Reordered. Main sections are Introduction, Defining a Good Translation, Before Translating, About the Bible, Types of Translation, Translation Resources, Decisions for Writing Your Language, Presentation of Translation, File Formats
2019-08-22 15:49:24 +00:00
Susan Quigley
b88bea1287
Update 'translate/toc.yaml'
...
Issue 189: Reordered. Main sections are Introduction, Defining a Good Translation, Before Translating, About the Bible, Types of Translation, Translation Resources, Decisions for Writing Your Language, Presentation of Translation, File Formats
2019-08-22 15:48:48 +00:00
Susan Quigley
b8c293a146
Update 'translate/toc.yaml'
...
Issue 189: Reordered. Main sections are Introduction, Defining a Good Translation, Before Translating, About the Bible, Types of Translation, Translation Resources, Decisions for Writing Your Language, Presentation of Translation, File Formats
2019-08-22 15:48:17 +00:00
Susan Quigley
cf7b92b67a
Update 'translate/toc.yaml'
...
Issue 189: Reordered. Main sections are Introduction, Defining a Good Translation, Before Translating, About the Bible, Types of Translation, Translation Resources, Decisions for Writing Your Language, Presentation of Translation, File Formats
2019-08-22 15:47:49 +00:00
Susan Quigley
4f3439d092
Update 'translate/toc.yaml'
...
Issue 189: Reordered. Main sections are Introduction, Defining a Good Translation, Before Translating, About the Bible, Types of Translation, Translation Resources, Decisions for Writing Your Language, Presentation of Translation, File Formats
2019-08-22 15:46:24 +00:00
Susan Quigley
2218c43fbc
Update 'translate/toc.yaml'
...
Issue 189: Reordered. Main sections are Introduction, Defining a Good Translation, Before Translating, About the Bible, Types of Translation, Translation Resources, Decisions for Writing Your Language, Presentation of Translation, File Formats
2019-08-22 15:45:35 +00:00
Susan Quigley
993d4846a9
Update 'translate/toc.yaml'
...
Issue 189: Reordered. Main sections are Introduction, Defining a Good Translation, Before Translating, About the Bible, Types of Translation, Translation Resources, Decisions for Writing Your Language, Presentation of Translation, File Formats
2019-08-22 15:44:37 +00:00
Susan Quigley
163475473b
Update 'translate/toc.yaml'
...
Issue 189: Reordered. Main sections are Introduction, Defining a Good Translation, Before Translating, About the Bible, Types of Translation, Translation Resources, Decisions for Writing Your Language, Presentation of Translation, File Formats
2019-08-22 15:43:56 +00:00
Susan Quigley
55cde3b85c
Update 'translate/toc.yaml'
...
Issue 189 Made this the order of the main sections: Intro, Defining a Good Translation, Before Translating, About the Bible, Types of Translation, The Translation Process, Translation Resources, Decisions for Writing your Language, Presentation of Translation, File Formats.
2019-08-22 15:40:30 +00:00
Susan Quigley
ca0b87d2cf
Update 'translate/toc.yaml'
...
Issue 186 Moved "Decisions for Writing Your Language" into "Presentation of Translation"
2019-08-22 14:08:11 +00:00
Susan Quigley
2589f8f948
Update 'translate/toc.yaml'
...
Issue 186 Moved Prep sections before Translation Process
2019-08-22 14:03:02 +00:00
Susan Quigley
b11703342f
Update 'translate/translate-medium/title.md'
2019-08-22 14:00:03 +00:00
SusanQuigley
37c7689864
Separated translationNotes
2019-08-21 18:02:53 -04:00
SusanQuigley
68d924bb76
Separated translationNotes
2019-08-21 18:00:38 -04:00
Susan Quigley
f22905b794
Update 'translate/translate-alphabet/01.md'
2019-08-21 20:41:49 +00:00
Susan Quigley
babe88fd2f
Update 'translate/translate-alphabet/01.md'
...
Issue 179 Simplified and made to fit better with MAST process.
2019-08-21 20:38:20 +00:00
Tabitha Price
9d148188da
Update 'translate/writing-decisions/01.md'
2019-08-21 20:04:53 +00:00
Susan Quigley
a3befbd929
Update 'translate/presentation-spelling/01.md'
2019-08-21 19:41:21 +00:00
Tabitha Price
1affd91086
Update 'translate/writing-decisions/01.md'
2019-08-21 19:36:29 +00:00
Tabitha Price
e202bb3c33
Update 'translate/presentation-punctuation/01.md'
2019-08-21 19:02:17 +00:00
Tabitha Price
9cb2e8b253
Update 'translate/presentation-spelling/01.md'
2019-08-21 18:50:39 +00:00
Tabitha Price
902f1a9cdd
Update 'translate/writing-decisions/01.md'
2019-08-21 18:44:44 +00:00