forked from WA-Catalog/ceb_tn
1002 B
1002 B
Kinatibuk-ang Kasayoran:
Nagpadayon si Yahweh sa paghagit kang Job.
Kinsa man ang nagbuhat sa agianan sa baha
Migamit si Yahweh niini nga pangutana aron mahatagan ug dugang pasabot nga siya ang nagbuhat niining tanan. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
baha sa ulan
"ang kakusog sa ulan"
agianan
"agianan" o "ang mga dalan"
kusog nga dalugdog
"liti sa dalugdog." Mao kini ang kusog nga tingog sa dalugdog nga moagi sa kahanginan sama sa balod.
aron moulan
Nagbuhat si Yahweh ug agianan sa tuboran sa tubig aron makapadala siya ug ulan sa dapit nga walay tawo. Ang ubang paagi sa paghubad: "aron moulan."
diin walay usa ka tawo
"diin walay tawo nga nagpuyo"
aron tagboon ang panginahanglan
"aron ipatagbo sa ulan ang panginahanglanon"
walay tanom ug mingaw nga mga rehiyon
"dapit nga walay mga tanom, hayop o mga tawo"
gagmay nga sagbot
mga sagbot nga nagsugod pa lang sa pagturok ug humok ug gagmay pa kaayo.
moturok
"bag-o pa lang mitubo"