forked from WA-Catalog/ceb_tn
24 lines
595 B
Markdown
24 lines
595 B
Markdown
# sa tigpautang
|
|
|
|
"tawo nga magpautang ug kwarta"
|
|
|
|
# magpatubo
|
|
|
|
"magpatubo sa iyang gipautang" o "magpatubo sa iyang gipatanto"
|
|
|
|
# bisti sa inyong isigkatawo ingon nga panaad
|
|
|
|
"bisti nga gigarantiya nga bayran utang"
|
|
|
|
# pangtabon
|
|
|
|
"mao lamang nga bisti" o "mao lamang nga bisti ang iyang magamit aron dili siya tugnawon"
|
|
|
|
# Unsa nalang man ang iyang katulgan?
|
|
|
|
Kini nga pangutana nagdugang sa pagpaklaro. Mahimo nimo kining hubaron nga pamahayag. Ang ubang paagi sa paghubad: "Wala siyay matabon samtang matulog!" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# maluluy-on
|
|
|
|
"maluluy-on"
|