forked from WA-Catalog/ceb_tn
850 B
850 B
ang akong kaalam nagpabilin kanako
"nagpadayon ako sa pagbuhat nga manggialamon" o "nagpadayon ako sa pagkamaalamon"
Bisan unsa nga gitinguha sa akong mata
Ang ubang paagi sa paghubad: "bisan unsa nga akong nakita ug gitinguha" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
wala ko gipugngan ang akong kaugalingon gikan niini
Mahimo kining isulti sa positibo nga paagi. Ang ubang paagi sa paghubad: "akong maangkon"
Wala ko gipugngan ang akong kasingkasing gikan sa tanang kalipay
Mahimo kining isulti sa positibo nga paagi. Ang ubang paagi sa paghubad: "gitugotan ko ang akong kaugalingon sa paglipay sa tanang butang nga makalipay kanako" (Tan-awa: [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]] ug [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
naglipay ang akong kasingkasing
Ang ubang paagi sa paghubad: "naglipay ako"