forked from WA-Catalog/ceb_tn
24 lines
951 B
Markdown
24 lines
951 B
Markdown
# Si Jesus nagpadayon ug sugilon sa iyang sambingay.
|
|
|
|
Si Jesus nagpadayon ug sugilon sa iyang sambingay.
|
|
|
|
# ang manghod nga lalaki nihawa ug miadto sa iyang amahan
|
|
|
|
"nihawa siya sa maong nasod ug nibalik sa iyang amahan."
|
|
|
|
# natandog sa tumang kaluoy
|
|
|
|
"naluoy kaniya" o "gihigugma siya pag-ayo sulod sa iyang kasingkasing"
|
|
|
|
# nigakos ug nihalok kaniya
|
|
|
|
Gibuhat kini sa amahan aron ipakita sa iyang anak nga gihigugma niya kini ug nalipay siya nga mibalik siya sa balay. Kung ginaisip nimo nga lain o mali sa usa ka lalaki nga mogakos ug mohalok sa iyang anak, mahimo nimo kining pulihan kung unsa sa inyong kultura magpakita ang mga lalaki ug pagbati sa ubang lalaki. O mahimo nimo kining hubaron sa kinatibuk-an nga pamaagi sama sa "gidawat siya nga puno sa paghigugma."
|
|
|
|
# nakasala batok sa langit
|
|
|
|
"nakasala batok sa Dios"
|
|
|
|
# sa imong panan-aw
|
|
|
|
"sa imong presensya." Mahimo kining hubaron nga "nakita mo ako nga nakasala" o "ug nakabalo ka niini."
|