forked from WA-Catalog/ceb_tn
12 lines
630 B
Markdown
12 lines
630 B
Markdown
# nga adunay hugaw nga espirito sa demonyo
|
|
|
|
“nasudlan sa hugaw nga demonyo.” (See: [[rc://*/tw/bible/kt/demonpossessed]])
|
|
|
|
# nagsinggit siya sa makusog nga tingog
|
|
|
|
“misinggit siya sa makusog.” Ang uban nga pinulongan aduna silay idioms sama aning pinulongan sa mga English nga idiom “misinggit siya sa kinailadman sa iyang ginhawa.” (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# Unsa man ang among buhaton alang kanimo
|
|
|
|
Mahubad usab kini nga “Unsa ang mga butang nga pareho ta?” o “Wala kami nakaila kanimo!” usa kini ka belligerent nga tubag nga nagpasabot “wala kay katungod nga magsinamok kanamo!”
|