forked from WA-Catalog/ceb_tn
20 lines
647 B
Markdown
20 lines
647 B
Markdown
|
# Tan-awa
|
||
|
|
||
|
Ginagamit kini nga pulong aron makuha ang pagtagad sa mga tawo. Ang ubang paagi sa paghubad: "Paminaw"
|
||
|
|
||
|
# wala naminaw ang mga kalalakin-an kaniya
|
||
|
|
||
|
Dinhi, ang nagsulat sa libro naghisgot sa "pag-uyon" ingon nga "pagpaminaw." Ang ubang paagi sa paghubad: "ang mga kalalakin-an wala nagsugot sa iyang gitanyag"
|
||
|
|
||
|
# gikuha sa lalaki ang iyang kaipon
|
||
|
|
||
|
"Gikuha sa Levita ang iyang kaipon"
|
||
|
|
||
|
# pagkakaadlawon
|
||
|
|
||
|
"Sa pagsubang sa adlaw" o "sa unang pagsubang sa adlaw" Naghisgot kini sa pagsubang sa adlaw.
|
||
|
|
||
|
# hangtod nga mihayag na
|
||
|
|
||
|
Naghisgot kini sa kabuntagon nga hayag pa sa gawas. Ang ubang paagi sa paghubad: "hangtod nga taas na ang adlaw"
|